lunes, 30 de noviembre de 2009

Malinche, Malinzi, Doña Marina, etc.


Llamémosle de la forma que lo hagamos sin duda como miembros de esta cultura ubicamos a este personaje de la historia tan polémico. Desde pequeños se nos inculca su participación en la conquista y un sentido crítico por parte de miles de historiadores a su contribución. Pero es imposible lograr un juicio objetico respecto al pasado con los criterios actuales ya mestizados. En un punto muy personal advierto que me preocupa el significado de la palabra “malinche” con su origen ligado a este personaje, fue un elemento clave en la conquista. Gracias a ella existió comunicación entre culturas y del mismo territorio culturas enemigas; como ventaja ayuda a evitar más derramamiento de sangre innecesario, comparte su cultura con los españoles. Pudo ser la persona que comunicó a Cortés con indígenas con una doble traducción, pero esto solo fue posible por el pasado que tenía, nació posiblemente en Coatzacoalcos con una lengua náhuatl de nacimiento siendo enviada y esclavizada a la cultura maya donde aprende la lengua, y a su vez obsequiada a Cortés pido nos cuestionemos a ¿a qué origen pudo arraigarse si desde temprana edad y por cultura solo es un elemento de intercambio comercial? Y ¿por qué reclamar su fidelidad de algo que no comprendemos como fue en su contexto histórico? Deberíamos meditar más acerca de la historia completa y cuestionar e indagar mas acerca de su muerte, a fin de cuentas concluiré que ha sido sin duda un personaje importante en el periodo de conquista tal vez el nombre de Madre del mestizaje sea el único que podríamos usar mas certeramente pues ha sido de las primeras mujeres progenitoras de hijos de dos castas y parte aguas en la historia.

Marlene Quiroz

No hay comentarios:

Publicar un comentario